"Мы вместе закалялись в грозный час"

"Мы вместе закалялись в грозный час"
Фото: serdalo.ru

Из всех титулованных и нетитулованных национальных поэтов Советского Союза Кайсын Кулиев заметно выделялся своей высокой поэзией и высокой человечностью, неподдельным талантом и умением задевать за живое каждой строкой своих изумительных стихов. Вместе с тем в его поэзии неизменной оставалась тема добра, сострадания, мужества в мирное время. Не берусь судить, было это связано с тем, что он видел войну и видел страдания своего народа вне войны.

Этим он был и остался близким ингушскому народу, ингушскому читателю. Как в годы его жизни и дружбы с ингушскими писателями, так и после того, как он ушел от нас.

Думаю, здесь дело было не только в том, что его роднили с нами общая боль, общая трагедия, связанные с депортацией балкарского и ингушского народов. Даже его поэзия, не касающаяся этой общей боли, наделена таким высоким полетом мыслей и чувств, что не может не задевать самые черствые струны души.

Образ раненого камня (так и назывался один из лучших сборников стихов К.Кулиева «Раненый камень»), как ничто другое передаёт состояние человека, не раз лишенного родины, всей сутью вросшегося в родной горный край, всю жизнь работавшего, добывая кусок хлеба, украшавшего свой малый уголок земли.

«Следы ранений на камнях видны,

А в душах человеческих сокрыты», — писал поэт. И в этом была соль его творчества – видеть открытые раны на камне и скрытые в человеческой душе.

Как-то в прекрасном двухтомнике Марии и Виктора Котляровых «Балкария. Страна гор и ущелий» я увидел саклю, дом в с. Чегем (Эльтюбо), в котором родился будущий великий поэт, и подумалось: какими надо обладать талантом и душой, чтобы пронести через всю свою жизнь эту приземленность дел, душевную скромность и полёт мыслей!

Кайсын Шуваевич Кулиев родился ровно сто лет назад — 1 ноября 1917 г. в ауле Эльтюбо (Эль-Тюбю) в живописном и суровом Чегемском ущелье в обычной балкарской горской семье. Будучи потомком свободных горцев – узденей, отец поэта Шува занимался скотоводством и охотой, умер рано и будущий поэт с детства познал тяжкую долю сиротства. Отсюда и раннее приобщение к труду: Кайсын много работал, пас овец, возил на ослике дрова.

После окончания школы К. Кулиев поступает в Государственный институт театрального искусства

(ГИТИС). Преподаватели предрекали ему хорошее актёрское будущее, но желание стать поэтом для него было важнее.

К. Кулиев охотно и много читает классиков русской и зарубежной литературы. Параллельно с учебой в театральном вузе посещает вечернее отделение Литературного института им. А.М. Горького, что позволяет не только писать оригинальные стихи, но и переводить на родной язык произведения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А.М. Горького, Ж.-Б. Мольера и других поэтов.

Учителем в первых поэтических опытах Кайсын Кулиев был балкарский поэт Кязим Мечиев, другие безымянные авторы шедевров устного народного творчества. С Кязимом Мечиевым молодой Кайсын встречался часто, и 80-летний Кязим видел в юном Кайсыне своего преемника. После ухода в армию поэты не виделись: Кязим, как представитель «народа-врага», был депортирован и умер в изгнании в 1945 г.

«Я многим обязан ему, его замечательной образности, сжатости, драматизму и правдивости поэзии, его мудрости и человечности»,- вспоминал позднее Кайсын Кулиев.

Первые стихи Кайсын написал в десять лет, а публиковаться стал в семнадцать. 23 года было Кайсыну Кулиеву, когда в Нальчике в 1940 г. вышла его первая книга стихов «Привет, утро!», пролежавшая в издательстве три года. Хотя автор и был недоволен некоторыми стихами из сборника, но в целом книга вызвала широкий резонанс в читательской и писательской среде. В том же году он стал членом Союза писателей СССР.

Героями его произведений были рядовые труженики-горцы: садовник, табунщик, чабаны, кузнецы – все они буднично и незаметно делают одно большое дело.

Закончив учёбу Кайсын возвращается в Нальчик и в 1939 г. работает заведующим балкарской секцией Союза писателей Кабардино-Балкарии.

В 1940 г. Кайсын Кулиев ушел в Советскую армию и начал службу в парашютной части. Начало Великой Отечественной войны поэта застало в Прибалтике, где он начал сражаться в рядах защитников Родины и был корреспондентом фронтовой газеты «Сын отечества».

Соответственно, меняется и стиль стихов поэта, воочию увидевшего все тяготы войны, героизм воинов всех национальностей.

Как бьется за свое гнездо орел,

Так буду за тебя сражаться я,

Я кровью напою твой каждый дол,

Умру, обняв тебя, земля моя!

Чем дать врагу топтать траву твою

И с робостью глядеть на твой позор,

Пусть лучше смерть сразит меня в бою,

Чтоб спать мне на груди родимых гор.

(Пер. Д. Кедрина)

Беды и лишения военной поры воплотились в немногие, но емкие стихи поэта. Но тема войны, увиденное и услышанное навсегда оставило в его жизни и поэзии глубокий след. Многое в жизни он соизмерял с картинами суровых военных будней.

«Растет ребёнок плача» — есть пословица,

Но если слышу плач ребёнка вдруг,

Так больно сердцу моему становится,

Как будто горы в трауре вокруг.

Я помню, как детей беда военная

Гнала, в крови, средь выжженных путей.

Мне кажется: рыдает вся вселенная,

Когда я слышу плачущих детей.

(Пер. С.Липкина)

Такие его стихотворения, как «Сегодня мой стих — беспощадный бой», «Военные кони», «Я верю!», «Песня горцев-партизан», «Всегда гордился тем, что горец я!», «Баллада о погибшем друге», циклы стихов «Пейзажи войны» и «О тех, кто не вернутся» и другие остаются до сих пор в числе любимых и читаемых стихотворений. Стихи его публикуются в ведущих центральных газетах и журналах: «Красная звезда», «Правда», «Литература и искусство», «Знамя», «Огонек», «Дружба народов». Во время войны он переписывается с такими видными советскими писателями, как А.Фадеев и Н. Тихонов.

После госпиталя Кайсына Кулиева приглашают в Москву, чтобы работать в Союзе писателей страны. Здесь он читает стихи перед рабочими заводов и фабрик, на центральном радио. В суровую военную пору в Москве даже проводят творческий вечер поэта, чем К. Кулиев заслуженно гордился: «Какая мне оказана честь! Творческий вечер молодого поэта, представители малочисленного народа – и когда! — в тяжелейшую зиму 1942 года», — писал он впоследствии.

Узнав, что на Северном Кавказе, и в его родной Кабардино-Балкарии бесчинствует враг, Кайсын просится домой, чтобы там защищать малую родину. Но ему отказывают. В конце декабря 1942 г. Кайсын всё-таки отправился на Сталинградский фронт и работает в редакции газеты «Сын Отечества». Фронт свел его с земляком, другим впоследствии известным кабардинским поэтом Алимом Кешоковым. Затем были освобождение Крыма, Сиваш, Перекоп.

Через год книга К.Кулиева была набрана и выдвинута на соискание государственной премии СССР, что тоже свидетельствовало о признании таланта молодого писателя. Но книгу так и не издали. И вышла она только после возвращения К.Кулиева из депортации в 1959 г. в издательстве «Советский писатель».

В 1944 г. К.Кулиев сражается в боях за Симферополь и Севастополь. Был тяжело ранен. Попал вновь в госпиталь, еле выжил. Здесь, в госпитале, ему вручили орден Отечественной войны II степени. «Может быть, я не имею морального права на орден, так как мой народ, моя мать и мои родственники являются переселенцами»,- сказал лежавший в госпитале поэт. Но вручавший орден генерал всё-таки вручил орден бойцу и поэту: «Ты достоен боевой награды». Лежа на излечении поэт получил письмо от матери о том, что вся его семья находится в Павлодарской области Казахстана. Так правительство обходилось со многими своими сражающимися за Отечество сыновьями!

В 1944 году на весь балкарский народ обрушилась беда — он был полностью депортирован в Среднюю Азию и Казахстан. Буквально через две недели после ингушей и чеченцев. Всё по тому же надуманному иезуитским кремлевским умом обвинению в массовом коллаборационизме.

Его вновь прямо из госпиталя в Симферополе отозвали в Москву, работать в Союзе писателей. Но Кайсын поехал сперва в Нальчик, пробыл около недели в родном опустевшем от своего народа Чегемском ущелье.

Но матери, что так была нужна мне,

Я дома не нашел. Огонь погас

В отцовском очаге. Я сел на камни

Немые и заплакал. Был приказ, —

Нет матери, соседей нет в селенье,

Вдали, в степях, мне близкие сердца,

И я себе казался в то мгновенье

Надгробьем над могилою отца.

Оттуда снова выехал в Москву, где такие видные писатели, как Н. Тихонов, К. Симонов, А. Твардовский, И. Эренбург ходатайствовали перед правительством о том, чтобы разрешить К. Кулиеву не быть депортированным. И поэту разрешили жить везде, кроме Москвы и Ленинграда: даже такой поэт и воевавший за Родину, как К. Кулиев оставался для московского «вождя народов» нежеланным. Но поэт твердо решил ехать в Среднюю Азию, туда, где, по выражению Анны Ахматовой, «мой народ, к несчастью, был».

Обратившись опять к Николаю Тихонову, поэт добился, чтобы из северного Казахстана семью, не переносящую холода, перевезти в относительно теплую Киргизию. И поехал во Фрунзе. Ранее от отказался от привилегии жить с семьёй в горах Балкарии.

Приехав во Фрунзе, он сказал: «Это будет моя вторая родина. Здесь буду работать и писать». И работал, и писал. Его взяли секретарём Союза писателей Киргизии по творческим вопросам. Здесь он получил письмо от своего земляка Алима Кешокова, который пенял себя за то, что не смог добиться того, чтобы Кайсын жил в родных горах: «Буду бесконечно рад, если ты благополучно вступишь на родную землю»,- писал кабардинский коллега. Но Кайсын решил разделить судьбу своего народа. И вскоре перевез семью в пригород столицы Киргизии.

Через много лет поэт говорил: «Как хорошо, что я тогда твердо решил ехать в ссылку, а то, как бы я теперь смотрел в глаза людям, как бы оправдался перед своим народом».

Отовсюду, где он оставил друзей, он слышал слова сочувствия, желание оказать посильную помощь.

Помню, на сердце камень один

Мы носили, покуда в разлуке

Был с Кавказом Кулиев Кайсын,

Переживший молчания муки,- писал позднее аварский поэт Расул Гамзатов.

И Кайсын писал много и часто. «Пишу довольно много, несмотря на то, что почти не печатаюсь. Писать, сколько в моих силах — хорошо писать, научиться великолепно делать своё дело, оставаться верным чудесному поэтическому творчеству — в этом мое счастье, несмотря ни на что!» — пишет Кулиев в 1948 г.

В депортации он изучает киргизский язык и переводит произведения киргизских писателей на русский язык. Также ответственно трудится заместителем секретаря Союза писателей Киргизии, председателем русской секции Союза, литературным консультантом, членом редколлегии журнала.

К слову, ингушские писатели, жившие вместе с Кайсыном Кулиевым в Киргизии в это же время, на таких же «птичьих правах», таким активным творческим горением похвастаться, как мне известно, не могут…

Только в 1945 году Кулиев пишет десятки стихотворений, в основном, вспоминая военные годы лихолетья. Одновременно помогает молодым киргизским писателям в становлении. С легкой руки Кайсына путевку в литературную жизнь получает ставший потом всемирно известным киргизским писателем Чингиз Айтматов.

«Пишу довольно много, несмотря на то, что почти не печатаюсь»,- грустно пишет Кайсын. Дела не шли не только в этом деле. Кто-то отказался от общения с ним, как с представителем «народа-врага». В том числе и его земляк Алим Кешоков. Но Кулиев не обижался и стойко переносил тяготы жизни и забвение.

Здесь, в Киргизии, он вплотную знакомится с ингушскими поэтами и прозаиками, так же, как и он, оказавшимися в депортации. Он часто видится, общается с Идрисом Базоркиным, Багаудином Зязиковым, Ахмедом Хамхоевым, Джемалдином Яндиевым и другими.

У него хватает сил поддержать их словом и делом. Достаточно назвать написанное в 1950 г. знаменитое его посвящение Джемалдину Яндиеву:

Не плачь и постарайся, друг,

Спокойным быть, как облака,

Что в небе плавают вокруг,

Кого не бьет беды рука.

Чернее быть не может дня,

Потери – больше. Ты не прав:

Будь мудр – кто потерял коня,

Не плачет, плетку потеряв!

Несмотря на его активную работу в Союзе писателей, активное участие в защите Отечества, государственные награды, в 1949 г. Кулиева, вместе с другими писателями — спецпереселенцами исключают из Союза писателей СССР, что само по себе означало запрет на творчество. Сразу после смерти тирана в апреле 1953 г. Кайсын пытается восстановить членство в творческом союзе. И вскоре добивается своего.

В Киргизии продолжается общение Кулиева посредством писем с будущим нобелевским лауреатом Борисом Пастернаком, который еще в 1942 г. заметил и поддержал начинающего балкарского поэта.

Борис Пастернак не боялся быть в немилости у власти и переписывался с опальным поэтом. «Если я продолжал учиться писать и вынес многие тяготы, то в этом огромная доля стараний Бориса Пастернака», — вспоминал Кайсын Кулиев. Их дружба продолжалась и после возвращения балкарского народа из ссылки вплоть до смерти Пастернака в 1960 г.

Здесь же, в Киргизии, Кулиев знакомится с юной, божественно красивой ингушкой Маккой Дахкильговой (1928-2000) и 11 января 1951 г. женится на ней. Макка – дочь Магомет-Султана Дахкильгова, бывшего офицера русской армии, затем активного участника Великой Отечественной войны, погибшего на Ленинградском фронте.

Поэт писал: «Я смотрел в ее глаза – и в них вставал передо мной родной Кавказ»: Борис Пастернак сказал после знакомства с Маккой: «Это же кавказская фреска!»…

Макка делила с поэтом все тяготы жизни. 31 год они прожили вместе, вырастили троих сыновей: Эльдара, Алима и Азамата.

Ей посвятил Кайсын Кулиев такие стихотворения, как «Поэт Востока женщину любил», «Славой ангела ты не увенчана», «Живем с тобою каждый день и час», «Снегопад в горах», «Ты снова поешь колыбельную песню», «Я люблю твои глаза», «Твоим рукам, дарующим тепло», «Море», «Тихие стихи», «Когда стареет красивая женщина», «Ты поешь колыбельную песню, и снова», «Ты распустила волосы свои», «Милая моя, совсем не страшно», «Стихи, сказанные вечером» и другие. Мало кто из поэтов второй половины ХХ века так много стихов посвятил жене и подруге, как Кайсын Кулиев, если не иметь пример с посвящениями Патимат Расула Гамзатова.

В 1954 г., Кайсын Кулиев, несмотря на статус спецпоселенца, избран делегатом Второго Всесоюзного съезда писателей. После девяти лет Кулиев встречается с видными писателями, вновь окунается в литературную жизнь страны.

В июле 1956 г., после двенадцати лет разлуки, поэт вместе с семьёй возвращается на родную землю, в родные горы. Когда увидел милую малую родину, поэт невольно заплакал. И сын Эльдар впервые увидел землю предков.

Радость от увиденной вновь родины переполняет поэта:

Мне б только быть с тобой навеки вместе!..

Пускай с тобой смешается мой прах!..

Мой отчий край! Не вижу выше чести,

Чем прославлять красу твою в стихах!

(Пер. Ю.Нейман)

В июле 1958 г. Кулиев оканчивает Высшие литературные курсы в Москве. Одна за другой выходят книги стихов поэта: «Мои соседи», «Горы», «Хлеб и роза».

Свои ощущения с вновь обретенной родиной поэт выразил в поэме «Говорю родной земле»:

Я долго носил твою боль в своем сердце,

И счастлив, что кончилось время невзгод,- пишет поэт.

С 1958 г. Кайсын Кулиев неоднократно избирался депутатом Верховного Совета СССР, был секретарем Союза писателей РСФСР и СССР, членом Советского Комитета Защиты мира, работал председателем Кабардино-Балкарского отделения Комитета Защиты мира. Ему была присуждена Государственная премия РСФСР им. М. Горького за сборник стихов «Раненый камень», и Ленинская премия посмертно за его последнюю книгу «Человек. Птица. Дерево.» Был награжден многими медалями и орденами.

Стихам Кулиева свойственны афористичность и мудрость. Вот, например, стихи о матери:

Первой пулей на войне любой

Поражает сердце материнское.

Кто б ни выиграл последний бой,

Но страдает сердце материнское

(Пер. Н. Гребнева)

В конце 50-х годов появляется и знаковое стихотворение поэта «Раненый камень».

В те дни, когда поток огня и стали

Все разорял у горных переправ,

И камни здесь, как смертники, стояли,

У человека стойкость переняв.

О камни родины! В огне и гуле

Мы вместе закалялись в грозный час,

Пронзали нас одни и те же пули,

И жгло одно и то же пламя нас.

(Пер. Н. Гребнева)

Стихи поэта 60-х годов отличаются оптимизмом и жизнелюбием, верой в жизнь: «Все еще впереди», «Спасибо, жизнь!», «Благодарю солнце», «Трава на земле...», «Раскрыл окно и шум дождя ночного...», «Книга земли», «Мир и радость вам, живущие».

Восхищением женской красотой и жаждой жизни пронизано стихотворение «Женщина купается в реке»:

Плещется купальщица в воде,

Нету зла и смерти нет нигде.

В мире нет ни вьюги, ни зимы,

Нет тюрьмы на свете, нет сумы,

Войны ни на одном материке...

Женщина купается в реке.

(Пер. Н. Гребнева)

Теплотой и сыновней любовью веет от стихов поэта о матери. Ей он посвятил такие стихотворения, как «Глаза матерей», «Мне снится детство», «Шаль», «Я вижу, мама, день весенний», «Памяти матери».

Через всю свою жизнь пронес Кайсын Кулиев дружбу с ингушскими писателями Идрисом Базоркиным, Ахмедом Ведзижевым, Багаудином Зязиковым, Джемалдином Яндиевым и другими. По-отечески поддерживал начинавшего свой творческий путь в 60-70-х годах Гирихана Гагиева, который в знак благодарности перевел на ингушский язык более 60 его бессмертных стихотворений.

Идрис Базоркин любил цитировать и читать его «Стихи о врагах»:

Стерпи все козни, все укоры,

врагов своих удачей зли,

но так живи, чтоб наши горы

тебя стыдиться б не могли.

Иди прямой своей дорогой.

Вражда ничтожеств не беда.

В конце концов, страшней намного

их дружба, нежели вражда.

Пускай они тебя ославят,

Их ненависть почти за честь.

Пускай они враждой заставят

тебя быть лучше, чем ты есть.

Врагов не следует стыдиться

и опускать в бессилье рук.

Всегда чем голосистей птица,

тем больше хищников вокруг.

(Пер. Н.Гребнева)

Жизнь поэта оборвалась 4 июня 1985 года. Прощаясь с Кайсыном, Чингиз Айтматов сказал: «Ущелье Чегем, воспетое им, как „обитель труда и вдохновенья“, стало синонимом очага поэзии в балкарских горах, подобно Михайловскому в России».

И хоронили Кайсына Кулиева 6 июня — в день рождения Пушкина. Согласно завещанию, его похоронили в саду его дома, где он жил и умер. Он просил не хоронить его на кладбище: «Никаких кладбищ! Я хочу лежать под своими деревьями». Теперь над ним шумит листва дорогих его сердцу деревьев, к которым у него было особое, близкое к поклонению, отношение: «Если бы я верил в переселение душ, я хотел бы в своей следующей жизни быть деревом. Дарить тень путнику, плоды страждущему, укрывать своими ветвями от бури. Выстоять, выдержать и жить дальше — в развеянных по земле семенах...»

Книги Кайсына Кулиева переведены на 140 языков мира, их читают в России, странах СНГ, во многих зарубежных странах. Его книги издавались во многих столицах и городах Европы, Азии и Америки: Гаване, Софии, Мадрасе, Дели, Улан-Баторе, Скопле, Варшаве.

В 1976—1977 годах вышло собрание сочинений в трех томах, в 1987 году — посмертное собрание сочинений в 3 томах. В 1975 году издана книга публицистики «Так растёт и дерево».

В 1985 году вышел сборник стихов «Говорю людям» — последнее прижизненное издание поэта. Перед смертью он подготовил к выходу в свет сборники стихов «Человек. Птица. Дерево.» (1985), «Жить!» (1986), повесть «Скачи, мой ослик!» (1986), роман «Была зима» (1987), вышедшие уже после кончины поэта.

Памятник поэту установлен на проспекте

им. К. Кулиева в г. Нальчике и во дворе мемориального дома-музея Кайсына Кулиева в г. Чегем КБР. Мемориальный дом-музей Кайсына Кулиева есть в г. Чегем, Мемориальный комплекс „Сто шагов к Кайсыну“- на родине поэта в с. Верхний Чегем. Имя Кайсына Кулиева носят: проспект и Балкарский драматический театр в г. Нальчике, улицы в населенных пунктах Кабардино-Балкарии, Киргизии и Турции, школа в Индии. Село в Горном Алтае и пик носят имя Кайсына Кулиева.

Именем Кайсына Кулиева названа улица в столице Ингушетии — Магасе. В 2007 г. он посмертно удостоен ордена РИ «За заслуги».

Якуб Патиев

 
По теме
Яндиев Джемалдин Хамурзаевич — народный поэт Ингушетии,член Союза писателей СССР,председатель Союза писателей ЧИАССР,кавалер ордена «Знак Почёта».
В связи с предстоящим юбилеем 100-летия образования ингушской государственности, Министерство культуры напоминает о Республиканском конкурсе на создание лучшей композиции, в рамках подготовки к юбилейному праздничному мероприятию.
Источник фото: Фото редакции Полиция от местной жительницы узнала, что женщина, которая назвалась Светланой Федоровой, под предлогом продажи посредством соцсетей мебели, бытовой техники и посуды, в 2022-2023 гг.
Источник фото: Фото редакции Национальный проект «Демография», как известно, нацелен на улучшение благосостояния семей за счет мер финансовой помощи, которые будут способствовать повышению рождаемости,
Глава Ингушетии Махмуд-Али Калиматов проверил, как ведутся восстановительные работы в многоквартирном доме, который пострадал в ходе проведения контртеррористической операции в Карабулаке.
В Государственном музее изобразительных искусств Республики Ингушетия открылась выставка произведений живописи «Вместе с Россией!».
С постоянным развитием технологий и возрастанием сложности задач, перед которыми стоят государственные структуры, использование цифровых решений и инструментов становится все более актуальным и необходимым.
Новая школа в с.п. Сурхахи открыла свои двери для учеников. Теперь у юных жителей сельского поселения есть достойные условия для получения знаний, социализации, духовного и физического развития и др.
Источник фото: Фото редакции По информации отделения, уже второй раз представители регионального управления федеральной службы безопасности страны передали общественникам свыше двадцати тонн продуктов длительного хран
В Назрани в 2025 году планируется обустройство 4-х общественных территорий - Республика Ингушетия Глава Ингушетии Махмуд-Али Калиматов в своем телеграм-канале призвал жителей проголосовать за выбор дизайн-проекта территории по федеральному проекту «Формирование комфортной городской среды».
Республика Ингушетия
Участковые уполномоченные полиции в ходе проведения мероприятий в рамках декриминализации топливно-энергетического комплекса обнаружили, что житель Малгобека повторно самовольно подключил домовладение к газопроводу.
Газета Ингушетия
Медицинское обследование в 2023 году прошли 124 тыс. несовершеннолетних жителей региона, или 96% от общего числа, сообщили газете «Ингушетия» в пресс-службе Главы и правительства республики.
Газета Ингушетия
Корь - это острое инфекционное заболевание, характеризующееся общей интоксикацией, воспалительными явлениями со стороны слизистых глаз, носоглотки, верхних дыхательных путей, характерной сыпью.
Роспотребнадзор